Từ người sáng tạo nội dung đến biên tập viên đến nhà xuất bản, một yếu tố của ngành công nghiệp truyện tranh các chuyên gia đồng ý là vấn đề vi phạm bản quyền. Tuy nhiên, đáng ngạc nhiên là theo biên tập viên chính của một ấn phẩm manga lớn, vấn đề vi phạm bản quyền không phải là hoàn toàn xấu. Mặc dù chính quyền Nhật Bản gần đây đã trấn áp nạn vi phạm bản quyền manga, theo phân tích của ông, vi phạm bản quyền có thể tạo ra lợi ích tích cực cho khả năng tồn tại lâu dài của ngành.
Akira Kanai là tổng biên tập của tuyển tập manga nổi tiếng Weekly Afternoon của Kodansha, và trong một cuộc phỏng vấn với tạp chí Manga Passion của Đức, ông đã nói về những lợi ích tiềm tàng của nạn vi phạm bản quyền. Để trả lời câu hỏi về suy nghĩ của mình về sự toàn cầu hóa của hệ thống manga Nhật Bản, Kanai bắt đầu bằng cách nói rằng sự lan truyền của manga trên toàn thế giới là rất quan trọng đối với sự tồn tại liên tục của phương tiện này. Mặc dù Kanai không hoàn toàn tán thành nạn vi phạm bản quyền, ông chỉ ra rằng nó là một công cụ hữu ích trong việc truyền bá manga.
Sẽ thật tuyệt nếu họ không chỉ đọc những bản sao lậu bất hợp pháp, mà còn trả một ít tiền cho chúng. Nhưng nếu họ không có tiền và có rất nhiều bản sao lậu, tôi nghĩ rằng bản sao lậu hiện tại vẫn ổn – tôi có thể bị một thành viên hội đồng quản trị đánh chết vì nói như vậy ngay bây giờ. (cười) Trước hết, điều quan trọng là phải đọc manga.
Bảo vệ chống vi phạm bản quyền Manga là trọng tâm chính của ngành công nghiệp
Các biện pháp chống vi phạm bản quyền là điều cần thiết cho ngành kinh doanh Manga
Để diễn đạt đầy đủ suy nghĩ của mình, Kanai chỉ ra rằng trong khi thị trường manga lớn nhất vẫn ở Nhật Bản; dân số nước này đang giảm – đặc biệt là ở các thế hệ trẻ, có nghĩa là có một nhóm trẻ em và thanh thiếu niên đang ngày càng giảm ham muốn đọc manga. Kanai lập luận rằng mặc dù thị trường manga trong nước rất lớn, nhưng nó đang thu hẹp dần theo từng năm. Do đó, theo suy nghĩ của Kanai, cách duy nhất để manga có thể tiếp tục tồn tại là chiếm được tâm trí và trái tim của những người trẻ ở nước ngoài.
Tất nhiên, sự mở rộng quốc tế diễn ra với sự phân phối nội dung có hệ thống và hợp pháp thông qua các kênh được xác minh chính thức như các nhà phân phối được cấp phép có trụ sở tại các quốc gia khác. Nhưng sự mở rộng cũng có thể diễn ra một cách tự nhiên, chẳng hạn như thông qua vi phạm bản quyền. Chắc chắn, không ít người hâm mộ manga cuồng nhiệt đã có trải nghiệm đầu tiên của họ về phương tiện này thông qua một bản sao vi phạm bản quyền của ba bộ manga lớn như Naruto, One Piece hoặc Bleach. Mặc dù Kanai cẩn thận không dung túng cho hành vi này, nhưng ông ấy nói rõ tại sao điều này có thể là một lợi ích, cụ thể là bằng cách tăng khả năng tiếp cận manga.
Quan điểm của Kanai: Vi phạm bản quyền có thể mang lại lợi ích cho ngành công nghiệp Manga
Cần lưu ý rằng những bình luận của Kanai được đưa ra dựa trên các biện pháp đối phó rộng rãi mà ngành công nghiệp đã thực hiện để bảo vệ mình khỏi nạn vi phạm bản quyền. Là một biên tập viên, ông chắc chắn biết về những nỗ lực bảo vệ này, bao gồm kiểm soát việc phân phối manga – chẳng hạn như yêu cầu tất cả các lượt tải manga phải diễn ra từ trung tâm dữ liệu của riêng Kodansha hoặc từ các máy chủ đối tác đã được xác minh. Các biện pháp cũng bao gồm hình mờ để phân biệt phiên bản chính thức và không chính thức, và kiện tụng – hoặc truy tố hợp pháp những kẻ vi phạm bản quyền.
Tuy nhiên, vì các biện pháp bảo vệ này đã được áp dụng, ý tưởng của Kanai cũng có một số ý nghĩa nhất định. Đối với một mô hình kinh doanh rõ ràng là cần tiếp tục tiếp nhận thêm người tiêu dùng mới; theo phân tích của Kanai, vi phạm bản quyền đóng vai trò là một phương tiện phân phối miễn phí tạm thời cho nội dung manga. Trong khi mỗi bản sao lậu của một manga gây ra tổn thất lợi nhuận cho người sáng tạo nội dung và nhà xuất bản, thì nó cũng tiết kiệm được về mọi chi phí mà nhà xuất bản bỏ qua – chẳng hạn như phí máy chủ, phí giao manga và phí bảo hiểm.
Weekly Afternoon nổi tiếng với việc xuất bản các bộ manga mang tính biểu tượng như Heavenly Delusions, Parasyte và Blade of the Immortal.
Biên tập viên Kodansha cho rằng những tên cướp biển manga thường chuyển sang làm độc giả chính thức
Hình ảnh tùy chỉnh của Yeider Chacon
Tuy nhiên, yếu tố lớn nhất là những kẻ vi phạm bản quyền phân phối manga cho những người có thể không có cơ hội đọc tác phẩm đó. Theo logic của Kanai, một khi đã nghiện một tác phẩm, những người hâm mộ như vậy có thể, tại một thời điểm nào đó, sẽ từ bỏ quyền truy cập vi phạm bản quyền của họ để chuyển sang các bản sao chính thức khi họ nhận ra rằng quyền truy cập hợp pháp mang lại nhiều lợi ích mà vi phạm bản quyền không thể có. Hầu hết các nhà phân phối manga đều cung cấp nhiều hơn một vài đặc quyền cho những người hâm mộ đăng ký dịch vụ chính thức. Theo Kanai, lợi ích tiềm năng khi độc giả chuyển từ phương tiện không chính thức sang phương tiện chính thức cuối cùng là lợi ích cho truyện tranh hệ sinh thái.
Nguồn: Manga Passion