Oshi không Kochủ đề mở đầu của “Idol”, đã là một thành công lớn về mặt tài chính và phê bình đối với siêu bộ đôi Nhật Bản Yoasobi, và trong lần phát triển mới nhất, Yoasobi đã phát hành bản cover và bản dịch tiếng Anh chính thức của bài hát. “Idol” của Yoasobi đã gói gọn một cách hoàn hảo bản chất của Oshi no Ko thông qua âm thanh và màu sắc sặc sỡ của nó tương phản với hình ảnh đen tối và lời bài hát xoay quanh bản chất hai mặt của ngành giải trí, khiến nó nhanh chóng trở nên phổ biến đối với người hâm mộ. Bài hát cũng đã thể hiện xuất sắc từ góc độ phê bình, với hơn 100 triệu lượt phát trực tuyến chỉ trong năm tuần, lập kỷ lục ở Nhật Bản về bài hát đạt được điều này nhanh nhất (thông qua Anime News Network).
“Idol” của Oshi no Ko chắc chắn là một trong những bản hit lớn nhất của Yoasobi, và giờ đây họ đã tiến xa hơn khi phát hành bản cover và bản dịch tiếng Anh chính thức của bài hát. Yoasobi đã làm điều này với các phần mở đầu anime khác mà họ đã thực hiện, chẳng hạn như “Monster” của Beastars và Mobile Suit Gundam: The Witch từ “The Blessing” của Mercury, và cũng giống như những bài hát đó, bìa tiếng Anh của “Idol” cho phép ý nghĩa của lời bài hát được truyền tải trọn vẹn đến khán giả phương Tây trong khi vẫn giữ được nhịp điệu và giai điệu của phiên bản gốc tiếng Nhật. “Idol” đã là một bài hát tuyệt vời, và nhờ đó, chất lượng tổng thể của nó có thể được nhấn mạnh hơn nữa.
Yoasobi phát hành phần mở đầu của Oshi no Ko bằng tiếng Anh
Yoasobi phát hành bản cover chính thức bằng tiếng Anh của “Idol” thật tuyệt, nhưng nó đặt ra câu hỏi rằng phiên bản nào là bài hát hay hơn. Cả hai phiên bản của “Idol” đều có nhịp điệu và giai điệu tuyệt vời, nhưng một điều đáng chú ý về phiên bản tiếng Anh là nó không chỉ có cùng điểm với bản gốc tiếng Nhật mà lời bài hát phần lớn được dịch chính xác mà không có chút thay đổi nào. . Bởi vì điều này, dòng chảy của phiên bản tiếng Anh kết thúc ở một số phần, và kết quả là phiên bản tiếng Anh của “Idol”, mặc dù vẫn rất tuyệt để nghe, nhưng lại thua kém phiên bản tiếng Nhật.
Nhìn chung, có lý do tại sao phiên bản tiếng Anh của “Idol”, mặc dù rất hay theo đúng nghĩa của nó, lại không bằng phiên bản tiếng Nhật. Đương nhiên, bài hát ban đầu được biểu diễn bằng tiếng Nhật, vì vậy việc cố gắng chuyển thể nó sang ngôn ngữ khác mà không thực hiện bất kỳ thay đổi nào là rất rủi ro vì những gì hoạt động trong ngôn ngữ này không tự động hoạt động trong ngôn ngữ khác. Một ví dụ nổi tiếng về điều này đã xảy ra với Kingdom Hearts khi Hikaru Utada viết lại hoàn toàn “Hikari” thành “Simple & Clean” vì họ hiểu rằng cần phải thực hiện những thay đổi (thông qua Kingdom Hearts Insider). Yoasobi dường như không có cùng quan điểm, nhưng một lần nữa, điều đó không có nghĩa là phiên bản tiếng Anh không hoạt động như vốn có.
Bài hát chủ đề của Oshi No Ko nắm bắt hoàn hảo chủ đề của Anime
Một phần khiến “Idol” trở thành một bài hát mở đầu tuyệt vời như vậy là cách nó nắm bắt được các chủ đề của Oshi no Ko. Oshi no Ko xoay quanh ngành công nghiệp giải trí và bao nhiêu áp lực đặt lên các nghệ sĩ để trở thành những sinh vật thần thánh trước công chúng, và “Idol” nhấn mạnh điều đó với lời bài hát về việc Ai bị buộc phải diễn vì không ai quan tâm. về con người thật của cô ấy. Bản dịch tiếng Anh truyền đạt điều này với lời bài hát về việc Ai không thể phơi bày bất kỳ điểm yếu nào hay bào chữa cho bất kỳ điểm không hoàn hảo nào, và điều đó đã làm rất tốt việc vượt qua các chủ đề chính của bộ truyện.
Một chủ đề khác của Oshi no Ko mà “Thần tượng” của Yoasobi truyền tải là chủ đề tình yêu. Nhân vật của Ai xoay quanh những nỗ lực tìm kiếm tình yêu của cô ấy sau khi lớn lên mà không có nó, và lời bài hát không chỉ thể hiện điều đó bằng cách đề cập rằng biểu hiện tình yêu của Ai luôn là dối trá, mà chúng còn truyền tải sự tha thiết của cô ấy khi muốn thực sự hiểu được tình yêu và niềm vui của cô ấy. khi nhận ra rằng cô ấy đã tìm thấy nó ở Aqua và Ruby. “Thần tượng” của Yoasobi là một khám phá hoàn hảo về tính cách của Ai và Oshi không Konói chung, và với bìa và bản dịch tiếng Anh chính thức, điều đó càng dễ hiểu hơn.
Oshi không Ko phát hành các tập mới vào Thứ Tư trên HIDIVE.