Spirited Away vẫn là một trong những bộ phim Studio Ghibli có doanh thu cao nhất cả ở Nhật Bản và phương Tây. Đây là một bộ phim phiêu lưu và tuổi mới lớn, trong đó nhân vật chính, một cô gái trẻ tên là Chihiro, dấn thân vào nhiệm vụ giải cứu gia đình mình khỏi một câu thần chú siêu nhiên. Trong khi ảnh hưởng của các câu chuyện, nghệ thuật và kiến trúc phương Tây là hiển nhiên, như chính Hayao Miyazaki đã bày tỏ, Spirited Away tràn ngập văn hóa dân gian, truyền thống và biểu tượng của Nhật Bản.
Thật vậy, tiêu đề Spirited Away, được dịch là “kamikakushi”, ám chỉ đến văn hóa dân gian và tín ngưỡng văn hóa Nhật Bản. Ý tưởng đằng sau kamikakushi là đôi khi mọi người bị “linh hồn bắt đi” và trong suốt lịch sử, điều này đã được sử dụng như một sự an ủi cho những bậc cha mẹ mất con. Hơn nữa, các nhân vật chính của phim như Yubaba — hậu duệ của yamauba, hay phù thủy núi — và Kamaji, một tsuchigumo hay nhện đất, gợi nhớ đến các nhân vật được tìm thấy trong văn hóa dân gian Nhật Bản.
Văn hóa dân gian của Kamikakushi
Kamikakushi thường là niềm tin phần nào an ủi rằng một thành viên gia đình mất tích không phải gặp một tai nạn khủng khiếp mà đúng hơn là đã được thực hiện trên một hành trình dài thú vị và thậm chí có thể trở lại vào một ngày nào đó. Trước đây, bất cứ khi nào một thành viên trong gia đình đột ngột biến mất và không thể tìm thấy trong một thời gian dài, đặc biệt nếu họ là phụ nữ hoặc trẻ em, thì người ta cho rằng “họ đã gặp kamikakushi.” Những vụ mất tích đột ngột thường được cho là do cõi linh hồn, vì người ta tin rằng các linh hồn đã đưa một người đến thế giới linh hồn.
Nhân vật chính của bộ phim, Chihiro, thực sự đã bị đưa đến thế giới linh hồn, nơi cô cố gắng trốn thoát trước khi quên mất tên của mình. Chihiro bước vào và rời cõi tâm linh thông qua một đường hầm. Một điều mê tín phổ biến ở Nhật Bản là các đường hầm đóng vai trò là cửa ngõ giữa con người và thế giới linh hồn. Hơn nữa, địa điểm giải trí của các linh hồn, một nhà tắm, nằm trên một cây cầu. Thông thường, trong văn hóa dân gian Nhật Bản, những cây cầu, đường hầm và ngã tư thường được coi là điểm phân chia giữa thế giới này và thế giới khác.
Phù thủy núi Yamauba
Người ta tin rằng có hơn tám triệu vị thần cư trú tại Nhật Bản, và một số vị thần này xuất hiện trong phim để tắm hoặc làm việc tại nhà tắm. Vị thần đáng chú ý nhất trong số họ là Yubaba, phù thủy sở hữu nhà tắm. Cô ấy là một phù thủy già hám lợi, người luôn nghiêm khắc với công nhân của mình. Thiết kế nhân vật của Yubaba được lấy cảm hứng từ Yamauba, phù thủy núi ăn thịt những người không nghi ngờ gì xảy ra trên đường đi của cô.
Theo nhiều cách, cô ấy có thể được coi là phiên bản Nhật Bản của phù thủy trong Hansel và Gretel của Anh em nhà Grimm hay Baba Yaga trong truyện dân gian Nga. Hơn nữa, Yamauba thường được miêu tả một cách không đẹp đẽ, nhưng một trong những phẩm chất đáng giá của Yamauba là tính cách nuôi dưỡng của cô ấy, thường gắn liền với tình mẫu tử. Trong phim, cô là mẹ của Boh, người mặc một chiếc harakake màu đỏ và cực kỳ to lớn. Yubaba lấy đi tên của mọi người là dấu hiệu cho thấy khả năng thực hành ma thuật hắc ám của cô ấy, cũng như khả năng biến mình thành một con chim quái dị.
Thần sông Haku
Xuyên suốt bộ phim, Haku đã giúp đỡ Chihiro hết mức có thể, và Chihiro đã đền đáp anh bằng cách cứu mạng anh và giúp anh nhớ lại con người thật của mình. Haku đã quên mất danh tính của mình là một vị thần sông tên là Nigihayami Kohakunushi – “vị thần của dòng sông hổ phách chảy xiết” – được gọi đơn giản là sông Kohaku trong bản lồng tiếng Anh. Trong tiếng Nhật, Haku có nghĩa là màu trắng. Anh ta mặc đồ trắng trong hình dạng con người của mình trong suốt bộ phim và sau đó, lộ nguyên hình là một con rồng trắng sau khi nhớ ra danh tính của mình.
Nigihayami Kohaukunushi có thể liên quan đến câu chuyện cổ Nigiyahahi của Nhật Bản. Trong các câu chuyện, Nigihayami là một nhân vật quan trọng kết hôn với em gái của Nagasunehiko, thủ lĩnh của một gia tộc bản địa hùng mạnh. Tuy nhiên, Nigihayami rời Nagasunehiko và thề trung thành với hoàng đế. Trong phim, Haku cũng được dựng lên để phản bội mọi người ở đầu câu chuyện, với hy vọng học được phép thuật của Yubaba cho bản thân với cái giá phải trả là bạn bè, đặc biệt là sự tin tưởng của Kamaji. Hơn nữa, hành động Haku phản bội Yubaba để giúp Chihiro cũng tương tự như hành động phản bội của vị thần trong truyện dân gian.
Linh hồn của Nhện Kamaji
Trong phim, Kamaji là một ông già chịu trách nhiệm điều khiển phòng nồi hơi. Anh ta có sáu cánh tay dài và hai chân, giống như một con nhện – hay đúng hơn là một linh hồn Nhật Bản tên là Tsuchigumo. Mặc dù có vẻ ngoài khác thường nhưng Kamaji là một người đàn ông tốt bụng và hiểu được cảm xúc của con người. Người ta thường coi trong các câu chuyện rằng Tsuchigumo đề cập đến những người bản địa kém văn hóa đã sống trước khi các hậu duệ của Thiên giới tuyên bố quyền lực của mình. Cụ thể hơn, Tsuchigumo là một tên gọi được sử dụng một cách xúc phạm trong văn học Nhật Bản cổ đại cho những người bất chấp quyền lực của đế quốc.
Trong Spirited Away, Yubaba rất có thể được coi là song song với cơ quan trung ương cai trị nhà tắm từ trên đỉnh của tòa nhà, trong khi Kamaji tương tự như Tsuchigumo sống trong hố nhà hoặc tầng dưới cùng. Trong khi Kamaji không công khai chống lại Yubaba, anh ấy cũng không phải lúc nào cũng đi theo cô ấy. Đôi khi, anh ấy hoàn toàn chống lại mong muốn của Yubaba. Ví dụ rõ ràng nhất về điều này xảy ra khi Kamaji bảo vệ không chỉ Chihiro mà còn cả Haku, bị Yubaba bỏ rơi và bỏ mặc cho đến chết. Tuy nhiên, bất chấp điều đó, Kamaji làm việc cho Yubaba, giống như một số Tsuchigumo đã làm.
Các tài liệu tham khảo thần thoại khác trong Spirited Away
Chắc chắn có nhiều đề cập đến văn hóa và thần thoại Nhật Bản trong phim. Rất nhiều linh hồn nhìn thấy trong nhà tắm dựa trên thiết kế của yokai, một loại thực thể và linh hồn siêu nhiên trong văn hóa dân gian Nhật Bản. Ngoài ra còn có đề cập đến thức thần, có nguồn gốc từ một hình thức ma thuật cổ xưa của Nhật Bản được gọi là onmyodo. Ví dụ, bộ phim có một đàn chim giấy thực sự là linh hồn, tương tự như khái niệm về onmyodo.
Hơn nữa, tinh thần củ cải Oshirasama cũng có ý nghĩa văn hóa. Mặc dù vẻ ngoài của anh ấy là sáng tạo của Miyazaki, nhưng nhân vật này thực sự được lấy cảm hứng từ búp bê oshirasama, một phần phổ biến trong văn hóa dân gian Nhật Bản. Những con búp bê này luôn đi theo cặp – một con hình ngựa, con kia hình phụ nữ. Chúng được lấy cảm hứng từ truyền thuyết về Tamaya-Gozen và ngày nay được coi là một linh hồn nông nghiệp ở vùng Tohoku của Nhật Bản.
Link nguồn: https://shavenvn.net/van-hoa-dan-gian-va-than-thoai-nhat-ban-co-that-dang-sau-cau-chuyen-ve-spirited-away.sh